“共产党就是为人民谋幸福的”,习近平的两会
  • 作者:admin
  • 发表时间:2018-03-19 16:50
  • 来源:未知

习近平总书记参加广东代表团审议时说“共产党就是为人民谋幸福的”

 

在参加内蒙古、山东以及重庆代表团审议时,习近平也多次强调人民谋幸福、让人民的幸福感有保障
 


 

下面就让我们来看看两会期间习近平总书记都说过哪些民生金句


 

要把脱贫攻坚同实施乡村振兴战略有机结合起来,推动乡村牧区产业兴旺、生态宜居、乡风文明、治理有效、生活富裕,把广大农牧民的生活家园全面建设好。
The poverty alleviation fight should be complemented with China's rural vitalization strategy, striving for thriving businesses, pleasant living environment, social etiquette and civility, effective governance and prosperity in rural and pastoral areas, to improve living conditions of farmers and herdsmen in all respects.
——2018年3月5日,习近平参加十三届全国人大一次会议内蒙古代表团审议

 


 

要认真开展扶贫领域腐败和作风问题专项治理,对挪用、贪污扶贫款项的行为严惩不贷。群众对一些地方脱贫攻坚工作中的形式主义、官僚主义、弄虚作假现象非常反感,要认真加以解决。

Actions should be taken against corruption and undesirable practices in poverty relief work, while demanding strict punishment for embezzlement of poverty relief funds, and elimination of practices like formalities for formalities' sake, bureaucracy, and falsification.

——2018年3月5日,习近平参加十三届全国人大一次会议内蒙古代表团审议

 


 

共产党就是为人民谋幸福的,人民群众什么方面感觉不幸福、不快乐、不满意,我们就在哪方面下功夫,千方百计为群众排忧解难。

The mission of the CPC is to seek happiness for the Chinese people. Where the people are unhappy and unsatisfied is where we should put more efforts and try every means to help them solve problems.

——2018年3月7日,习近平参加十三届全国人大一次会议广东代表团审议

 


 

要形成有效的社会治理、良好的社会秩序,促进社会公平正义,让人民群众安居乐业,获得感、幸福感、安全感更加充实、更有保障、更可持续。

More efforts should be put into improving social governance, social order and promoting justice to ensure solid and sustainable stability, happiness and security of the people. 

——2018年3月7日,习近平参加十三届全国人大一次会议广东代表团审议
 

 

农业强不强、农村美不美、农民富不富,决定着全面小康社会的成色和社会主义现代化的质量。

The quality of a moderately prosperous society and socialist modernization is determined by agricultural competitiveness, rural environment, and rural incomes.

——2018年3月8日,习近平参加十三届全国人大一次会议山东代表团审议

 


 

要充分尊重广大农民意愿,调动广大农民积极性、主动性、创造性,把广大农民对美好生活的向往化为推动乡村振兴的动力,把维护广大农民根本利益、促进广大农民共同富裕作为出发点和落脚点。

We should respect the wishes of rural residents, mobilize their initiative and creativity, and turn their desire for a better life into a force driving rural vitalization, protecting their fundamental interests and bringing them common prosperity.

——2018年3月8日,习近平参加十三届全国人大一次会议山东代表团审议
 


 

守公德,就是要强化宗旨意识,全心全意为人民服务,自觉践行人民对美好生活的向往就是我们的奋斗目标的承诺。

The officials should maintain good public virtue and stick to the fundamental purpose. They should commit themselves to serving the people whole-heartedly and deliver the promise of striving for the people's needs for a better life.

 

——2018年3月10日,习近平参加十三届全国人大一次会议重庆代表团审议